Neki od naših referentnih projekata za naše klijente mozete da nađete ovde.

Zakonodavstvo:

Kancelarija predsednika Republike Slovenije
(Dr Danilo Türk)

Veb-sajt: http://www2.gov.si/up-rs/2007-2012/turk-ang-arhiv.nsf
Stručni tekstovi: govori bivšeg predsednika Republike Slovenije, predavanja, kratke vesti
Jezik: engleski
Najveći izazov: brz odziv, diplomatski jezik
Specifičnosti: citati iz slovenačke poezije

Elektrotehnika:
Iskraemeco: merni instrumenti

Veb-sajt: www.iskraemeco.si/emecoweb/slo/products/products.html
Prevedeni sadržaj: tehnička uputstva za merne instrumente
Jezik: engleski, španski, nemački, francuski, ruski
Najveći izazov: specifična terminologija
Specifičnosti: rad sa prevodilačkim alatom Trados, nekoliko prevodilaca iste jezičke kombinacije i usklađivanje terminologije

Telekomunikacije:
TCT Mobile: telekomunikacioni priručnici

Veb-sajt: www.alcatelonetouch.com in www.tclcom.com
Stručni tekstovi: telekomunikacije: korisnički priručnici i uputstva za laku upotrebu mobilnih telefona i tableta; aplikacije; funkcije telefona
Jezik: slovenački, albanski, češki, slovački, nemački, makedonski
Najveći izazov: specifična terminologija, doslednost prevoda, prevođenje u određenom Wimtrad programu, hitne porudžbine
Specifičnosti: dnevna porudžbina i predaja prevoda, prevođenje sa prevodilačkim alatom Trados i u programu koji je zahtevao klijent

Mašinstvo:
Unior: tehnička uputstva za mašine

Veb-sajt: www.unior.si
Stručni tekstovi: tehnička uputstva za mašine od velike vrednosti
Jezik: kineski, ruski, poljski, češki, mađarski
Najveći izazov: specifična terminologija, izazov formatiranja dokumenata (raspored teksta i slika je morao da bude očuvan)
Specifičnosti: veliki dokumenti (zbog slika), rad sa prevodilačkim alatom Trados

Sastanci nadzornog odbora:
Nadzorni odbor: Prevod dokumentacije za sastanke nadzornog odbora

Klijent: poverljivo
Veb-sajt: poverljivo
Stručni prevodi: Prevod dokumentacije za sastanke nadzornog odbora
Jezik: engleski
Najveći izazov: brzi prevodi, kratki rokovi, obiman materijal
Specifičnosti: specifična terminologija

Tehnički inženjering:
Delta: tehnička uputstva

Veb-sajt: www.deltaww.com
Stručni tekstovi: tehnička uputstva
Jezik: italijanski, španski, francuski
Najveći izazov: specifična terminologija, priprema formata dokumenta koja odgovara za prevođenje
Specifičnosti: specifična terminologija, zahtevno formatiranje

certifikat iso 17100