08/06/2010

Prvi sertifikat prevodilačkog standarda EN 15038
U Poslovnoj oazi GZS predat direktoru kompanije PSD prevodilačke usluge, d.o.o., prvi sertifikat prevodilačkog standarda EN 15038
Bureau Veritas (zvanična dodela sertifikata)

Dodelili smo prvi prevodilački standard EN 15038 u Sloveniji.
U utorak, 8. juna, direktor za sertifikovanje g. Borut Mlakar je na svečanosti u Poslovnoj oazi GZS predao direktoru kompanije PSD prevodilačke usluge, d.o.o., prvi sertifikat prevodilačkog standarda EN 15038. To je prvi specifični standard za prevodilačku struku, koja nudi ponuđačima prevodilačkih usluga i njihovim naručiocima definiciju savršene usluge. Standard postaje iz dana u dan prepoznatljiviji, a mnogi javni tenderi za prevodilačke usluge već zahtevaju usklađenost sa zahtevima standarda. Glavna namena standarda EN 15038 je uspostavljanje i definisanje zahteva koje ponuđači prevodilačkih usluga moraju da ispune da bi obezbedili kvalitet svojih usluga.
Direktor kompanije PSD d.o.o. rezimira svoju odluku za uvođenje standarda:
„Prihvatili smo se uvođenja standarda prvenstveno zato što smo želeli da na neki način uredimo kako samo poslovanje preduzeća, tako i odnose koje imamo sa spoljnim saradnicima. Na taj način je naše poslovanje postalo mnogo preglednije, lakše pratimo procese, analiziramo ih i planiramo budućnost preduzeća. Sama standardizacija poslovanja je zahtevan i kompleksan postupak, naime, potrebno je proveriti sve procese koji se odvijaju u preduzeću, ali je to dugoročno isplativo boljom preglednošću celokupnog poslovanja, što značajno olakšava rad u preduzeću. Često se rešenje problema pokaže samo od sebe.
Uvođenje standarda je za nas bilo važno i za uređivanje odnosa među nama, zaposlenima u preduzeću, spoljnim saradnicima, dobavljačima i naručiocima naših usluga, uređivanje procesa prevođenja, objedinjavanje terminologije i načina rada. Korišćenje standarda podstiče preduzeće na neprestano poboljšanje procesa i celokupnog poslovanja i planiranje budućnosti, a sve to doprinosi boljem kvalitetu.
Od oba standarda, kako ISO 9001:2008 tako i EN 15038:2007, očekujemo uređeno poslovanje, optimalnost iskorišćenosti naših kapaciteta i viši kvalitet naših usluga. Svesni smo da uvođenje standarda ne znači trenutno rešenje svih naših problema, ali je put do kvaliteta i sređenosti obezbeđen.
Na nesređenost prevodilačkog tržišta u Sloveniji smo zajedno sa našim kolegama već dali svoj odgovor u formi Udruženja prevodilačkih preduzeća. Sledeći odgovor je bio standard. Radujemo se tome da i Udruženje, kao polazna osnova kvaliteta, dobije prvi evropski prevodilački standard EN 15038.”

Koristi uvedenog sistema poslovanja po EN 15038:
Standard EN 15038 određuje zahteve za ponuđače prevodilačkih usluga s obzirom na ljudske resurse, tehničke resurse, sisteme upravljanja kvalitetom, upravljanje projektima, odnose sa naručiocima, postupke kod prevodilačkih usluga i praćenja i nadzora prevodilačkog procesa.

EN 15038 je za prevodilačke agencije važan zbog tri suštinska razloga:
• Konkurentska prednost, tržišna diferencijacija;
• Poboljšanje operativne efikasnosti;
• Jačanje poverenja klijenata.

Kratkoročne prednosti:
• Osvežavajući efekat analize jaza kao kritičan pregled trenutne organizacije;
• Izvor novih ideja za poboljšanje – temelj za dalji razvoj i neprestano poboljšanje kvaliteta usluga;
• Dokaz za osoblje kao i za klijente da agencija ispunjava zahteve koje su definisali stručnjaci iz cele Evrope.